2003年11月20日(木) [過去の今日]
#1 はしご高とつちよし
「高」という字の上の口がはしご状になってる「はしご高」、「吉」という字の「士」が「土」になってる「つちよし」。これらは今の所正式に文字コードに入ってないらしい。JISX0213では入ってるという話もあるが、少なくとも「はしご高」は入ってないようだ。同様、Unicodeにも入ってないらしい。
人名地名の影響でこういうグリフも入れるべきなんだろうが、なんでrejectされたのかね。せめてJISX0213には入れるべきだったと思うのだが。恐らく住基ネットに採用されてる統一文字コードには入ってるのだろうなあ。統一文字コードは他国のグリフに上書きしてるそうなので、使いものにはならないのだが。
本来、住基ネットを作る時に、こういった文字をかき集めて採用し、コード体系とフォントを公開すべきだったね。税金は有効に使って欲しいものだ。そこまで理解してる人は、政治家や官僚にはいないんだろうけども。
とりあえず印刷で使えれば良いという向きには MacOS X + EGBRIGE という手があるらしい。MacOS Xで採用されてるヒラギノには、すでにUnicode文字とJISX0213文字、それに電算写植文字とやらが入ってるそうで、はしご高もつちよしもちゃんと入出力できるそうだ。詳しくは ZDNetのMacWireの記事「EGWORD+EGBRIGEが生み出した新しいDTPワークフロー」 を参照されたい。しかし、ZDNet無くなるんだよな。この記事いつまで読めるのかしら?
(@348)